Jučer je naša škola u sklopu projekta Djeca Petrinje u srcu predstavila knjigu I misao je ljubav, zbirku pjesama koje su pisali naši bivši učenici. Zbirka je posvećena svoj djeci koja su rasla, rastu i rast će u Petrinji, a nastajala je tijekom nekoliko generacija na satima književnosti i na radionicama kreativnog pisanja.
Iz Predgovora:
“U zbirci je sabrano trideset i šest učeničkih pjesama koje su tematski podijeljene u četiri cjeline – I misao je ljubav, Proljeće šeta, Samo još krila, Zaboravljene pjesme. Mnoge su nastale kao prvi pokušaji pisanja s nekoliko jednostavnih, dječjih, mladalačkih misli, a opet tako iskrenih. Ima i onih dirljivih, neobičnih, ljubavnih, životnih u kojima je pomno birana svaka riječ i svaka stilska figura.
Kada učenicima damo papir i olovku i slobodu izražavanja, često nas iznenade svojim zapažanjima o svijetu. Jer (rečeno riječima naših mladih pjesnika) „život je igra koju igramo svakoga dana“ (Borna Marković), a djeca „lakše maštaju i lakše praštaju“ (Jakov Plahutar) i svojim „radosnim i zaigranim srcima“ (Enesa Abduramani) mogu iskreno pisati o svim nevoljama, ali i ljepotama života.”
Začetnik ideje za zbirku pjesama je učitelj Domagoj Sekulić, ujedno i urednik zbirke koji je na jučerašnjem predstavljanju knjige objasnio kako je zbirka nastala i zašto su pjesme prevedene na francuski jezik, jezik ljubavi. “Odlučili smo se za francuski jezik jer je to jezik svjetske književnosti, osim toga Antun Gustav Matoš možda najveći hrvatski pjesnik i pisac pet je godina proveo upravo u Parizu i nadamo se da će jednoga dana neki francuski učenici u francuskim školama čitati ove pjesme.”
Lorena Krulić, učenica koja je napisala pjesmu Šapat, ispričala nam je kako iza njezine pjesme stoji priča koja se tiče njezinog osobnog života. Oduvijek je voljela, a i dalje voli pisati pisati pjesme jer je preko njih iznosila svoje emocije, a boreći se sa sobom lakše ih je staviti na papir. Ispričala je kako njezina pjesma govori da svatko od nas ima svoj unutarnji nemir i nosi svoj križ. Šapat, o kojem je pisala, nikome nije jasan jer tjera ljude na različita razmišljanja. Svatko nas može saslušati, ali pitanje je hoće li nas razumjeti ako nije prošao ono što smo mi prošli. Glas koji se nalazi u nama samima nitko ne može usporediti sa svojim unutarnjim glasom.
Zahvaljujemo svim učenicima i učiteljima koji su sudjelovali u pripremi i provedbi jučerašnjeg programa, učiteljici Agati Milčić koja je pročitala stihove na francuskom jeziku, učenicama Niki Bundalo i našoj bivšoj učenici Loreni Krulić koje su čitale stihove na hrvatskome jeziku te školskom zboru i njihovoj voditeljici koji su otpjevali nekoliko pjesama. Zahvaljujemo gostima koji su se odazvali našem pozivu i sudjelovali na predstavljanju knjige.
Posebno zahvaljujemo svim učenicima, koji su pisali pjesme, bez kojih ove zbirke ne bi bilo. Zahvaljujemo i svim ostalim učiteljima i svima onima koji su na različite načine sudjelovali u ovom projektu te nam omogućili da zbirku možemo podijeliti s vama.
Podsjetimo, projekt Djeca Petrinje u srcu financirala je Europska unija sredstvima iz Europskog socijalnog fonda u iznosu od 930.116,10 HRK.